スポンサーリンク:

Gucharmap

Gucharmap 10.0.4 更新

Gucharmapは、よく知られているGNOMEデスクトップ環境用の洗練された文字マップアプリケーションをユーザーに提供するオープンソースのアプリケーションです。これは、Unicode文字データベース(UCD)を中心に構築されています。アプリケーションでは、一般的な文字のプロパティやさまざまな有用な表現など、特定の文字や文字に関する詳細情報を表示できます。 GTK +ツールキットを使用しているため、このプログラムは、Xft、X11...

、自由に配布し、クロスプラットフォームのコマンドラインソフトウェアプロジェクトPythonで実装され、翻訳者とローカリゼーションを支援することを目的とし、コンソールユーティリティのコレクションとして地面から上に設計された、すべてにアクセスするために使用することengineers.Can、Toolkitは、オープンソースで翻訳あなたlocalizationsBeingは、XLIFFとgettextのPOファイルフォーマットで作業するために使用されるように設計さ翻訳ツールキットのソフトウェアは容易にすべてのロー...

GOB

GOB 2.0.20

GOB(GObjectのビルダー)プロジェクト生成されたファイルが編集されないようにインラインCコードとGObjectsを作るためのオープンソースのプリプロセッサです。GOBの構文は、Java、レックスまたはYaccのに触発されます。 のこのリリースのの新機能:ます。 GTK3サポート、の名前廃止予定の機能のための信号とプロパティ、および修正します。 のバージョン2.0.19のの新機能は次のとおりです。 バグ修正。 のバージョン2.0.18のの新機能は次のとおりです。 ...

hypua2jamoはハングル字母(U + 1100〜U + 11FF)、すなわち音節初期ピーク決勝エンコーディング(첫가끝をUnicodeに漢陽-PUAコード(U + E0BC〜U + F8F7)を変換するためのPythonモジュールです코드 )。の例の  >>> hypua2jamoのインポートから翻訳する  >>> PUA = U '\ ub098 \ ub78f \ u302e \ ub9d0 \ u302f \ uebd4 \ ubbf8 \ u302e」 ...

スポンサーリンク:

speaklaterは翻訳の怠惰な文字列を提供Pythonモジュールは 基本的には文字列であるように見えるが、あなたが提供する呼び出し可能に基づいた値が評価されるたびに値を変更するオブジェクトを取得。たとえば、あなたが現在設定されている言語の値で怠惰な文字列を返すグローバルlazy_gettext機能を持たせることができる。例:の>>> speaklaterインポートmake_lazy_stringから>>> SVAL = u'Hello世界>>>文字列=...

バベル-obvielはObvielはバベルの国際化ツールと統合 その後Obvielテンプレート(.obvt)ファイルからメッセージIDを抽出するためにバベル抽出システムを使用することができます。バベルObvielは、メッセージIDの生成のためのObvielテンプレートのルールを知っているので、Obvielテンプレートの国際化システムで動作するメッセージIDを生成する必要があります。次のようにマッピング設定ファイルでの.jsと.obvtファイル用バベルを設定できます。[ジャバスクリプト:。**...

wbmtranslatorはWebminの/ Userminのモジュールの翻訳アシスタントです。wbmtranslatorモジュールは、Webminのモジュール翻訳者を対象としています。それはlynxやw3mのようなテキストのみのブラウザでは使用できない場合があります。また、ブラウザの設定でJavaScriptの設定を有効にしてください。要件:あなたは、このモジュールを実行するためには、少なくとも次のPerl-モジュールが必要になります。  - 日 - Manipがメール - 送信者...

スポンサーリンク:

rbtranslations

rbtranslations 0.9.3p3

rbtranslations Pythonアプリケーションでローカライズされたメッセージを管理するモジュールです。詳細については、パッケージのドキュメントをお読みください。ソースはgithubのに維持される。すべての問題を報告するそこに課題追跡を使用してください。インストールのrbtranslationsをインストールする最も簡単かつ推奨される方法は、easy_installをである: ...