カテゴリから探す
- インターネット·ソフトウェア
- ウェブ開発ソフトウェア
- オーディオソフトウェア
- グラフィックデザインソフトウェア
- ゲーム
- システムユーティリティ
- スクリーンセーバー
- セキュリティーソフトウェア
- ディスク&ファイルのソフトウェア
- デジタル写真ソフトウェア
- デスクトップの機能拡張
- ドライバ
- ネットワークソフトウェア
- ビジネス&オフィスソフトウェア
- ブラウザ
- ホーム&ファミリーソフトウェア
- 教育&科学ソフトウェア
- 映像ソフト
- 生産性ソフトウェア
- 通信ソフトウェア
- 開発者用ツール
- IDEソフトウェア&SDK
- Vimのプラグイン
- アセンブラ&六角エディタ
- インストーラ
- コンポーネント&ライブラリ
- コードエディタ
- デバッグ用ソフトウェア
- データベースソフト
- データベース管理ソフトウェア
- バグ追跡ソフトウェア
- バージョン管理システム
- ユーザ·インタフェース·ソフトウェア
- ローカライゼーションと国際化ソフトウェア
- 品質保証とテストソフトウェア
- 通訳&コンパイラ
人気のソフトウェア
-
locales-test 14 Apr 15
-
ftfy 20 Feb 15
-
babel-obviel 20 Feb 15
-
speaklater 20 Feb 15
-
Gucharmap 22 Jun 18
-
wbmtranslator 20 Feb 15
-
Transolution 3 Jun 15
ベスト ローカライゼーションと国際化ソフトウェア のために Linux
pylint-i18n 0.1.3
pylintの-i18nのgettextを介して渡す必要がありますあなたのコード内の文字列を検索するPythonモジュールです この要件:ます。 ...
ikazuchi 0.5.2
ikazuchiは、Webを効率的にAPIを翻訳使用して、ドキュメントを翻訳するのに役立ちます。それはCUIツールなので、他のツールと連携することを意図しています。より詳細のためのプロジェクトのドキュメントを参照してください。セットアップ:easy_installをすることによって環境を作成します。easy_installをikazuchi増築による環境を作成します。  HGクローンます。https://t2y@bitbucket.org/t2y/ikazuchi ...
rbtranslations 0.9.3p3
rbtranslations Pythonアプリケーションでローカライズされたメッセージを管理するモジュールです。詳細については、パッケージのドキュメントをお読みください。ソースはgithubのに維持される。すべての問題を報告するそこに課題追跡を使用してください。インストールのrbtranslationsをインストールする最も簡単かつ推奨される方法は、easy_installをである: ...
ikazuchi.plugins.pofile 0.1.2
ikazuchi.plugins.pofileはikazuchiが良い参考とPOファイルをtransalteするためのプラグインです。ikazuchiは、それがCUIツールなので、他のツールと連携することを意図している。詳細のためのプロジェクトのドキュメントを参照してください。のセットアップのeasy_installをすることによって環境を作る:  easy_installをikazuchi.plugins.pofileビルドアウトによる環境を作る: ...
babel-obviel 0.7
バベル-obvielはObvielはバベルの国際化ツールと統合 その後Obvielテンプレート(.obvt)ファイルからメッセージIDを抽出するためにバベル抽出システムを使用することができます。バベルObvielは、メッセージIDの生成のためのObvielテンプレートのルールを知っているので、Obvielテンプレートの国際化システムで動作するメッセージIDを生成する必要があります。次のようにマッピング設定ファイルでの.jsと.obvtファイル用バベルを設定できます。[ジャバスクリプト:。**...
PHP Net_IDNA 0.8.0
IDNAは「アプリケーションにおける国際化ドメイン名」の略です。 PHPのための様々な拡張機能がありますが、プロバイダのほとんどは、使用するために、これらを提供していません。 我々は完全にPHPで書かれた実装をプログラムされた理由です。 PHP...
speaklater 1.3
speaklaterは翻訳の怠惰な文字列を提供Pythonモジュールは 基本的には文字列であるように見えるが、あなたが提供する呼び出し可能に基づいた値が評価されるたびに値を変更するオブジェクトを取得。たとえば、あなたが現在設定されている言語の値で怠惰な文字列を返すグローバルlazy_gettext機能を持たせることができる。例:の>>> speaklaterインポートmake_lazy_stringから>>> SVAL = u'Hello世界>>>文字列=...
translationstring、翻訳に関連した国際化(I18N)職務のための様々なRepozeパッケージで使用されるPythonライブラリです。このパッケージには、翻訳文字列クラス、翻訳文字列ファクトリクラス、翻訳と複数形のプリミティブと、カメレオンテンプレートは、このパッケージの翻訳機能を使用役立つユーティリティを提供しています。それはバベルに依存しませんが、その翻訳と複数形のサービスがbabel.support.Translationsクラスのインスタンスを提供するとき最適に動作するように意図されて...
Pytho 2.1
Pytho...
カテゴリから探す
- インターネット·ソフトウェア
- ウェブ開発ソフトウェア
- オーディオソフトウェア
- グラフィックデザインソフトウェア
- ゲーム
- システムユーティリティ
- スクリーンセーバー
- セキュリティーソフトウェア
- ディスク&ファイルのソフトウェア
- デジタル写真ソフトウェア
- デスクトップの機能拡張
- ドライバ
- ネットワークソフトウェア
- ビジネス&オフィスソフトウェア
- ブラウザ
- ホーム&ファミリーソフトウェア
- 教育&科学ソフトウェア
- 映像ソフト
- 生産性ソフトウェア
- 通信ソフトウェア
- 開発者用ツール
- IDEソフトウェア&SDK
- Vimのプラグイン
- アセンブラ&六角エディタ
- インストーラ
- コンポーネント&ライブラリ
- コードエディタ
- デバッグ用ソフトウェア
- データベースソフト
- データベース管理ソフトウェア
- バグ追跡ソフトウェア
- バージョン管理システム
- ユーザ·インタフェース·ソフトウェア
- ローカライゼーションと国際化ソフトウェア
- 品質保証とテストソフトウェア
- 通訳&コンパイラ
人気のソフトウェア
-
uim 14 Apr 15
-
ikazuchi.plugins.pofile 15 Apr 15
-
rbtranslations 14 Apr 15
-
PHP Net_IDNA 11 May 15
-
PHP-GTK 2 Jun 15
-
translationstring 14 Apr 15
-
Translate Toolkit 17 Feb 15